<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.peres.peuterey-editions.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Les P&#232;res de l'&#201;glise dans la vie quotidienne</title>
	<link>https://peres.peuterey-editions.com/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.peres.peuterey-editions.com/spip.php?id_auteur=3&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Dieu est la source de la patience</title>
		<link>https://www.peres.peuterey-editions.com/Dieu-est-la-source-de-la-patience</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.peres.peuterey-editions.com/Dieu-est-la-source-de-la-patience</guid>
		<dc:date>2026-05-29T14:43:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Saint Cyprien de Carthage</dc:creator>



		<description>
&lt;p&gt;Pour nous, mes tr&#232;s chers fr&#232;res, qui sommes philosophes, non de bouche, mais de fait ; ne faisant point consister la sagesse dans le manteau, mais dans les &#339;uvres, et la vertu dans le t&#233;moignage d'une bonne conscience, plut&#244;t que dans la renomm&#233;e ; nous qui aspirons &#224; &#234;tre grands, moins dans notre langage que dans notre vie, pratiquons, comme de v&#233;ritables serviteurs de Dieu, la patience telle que notre divin Ma&#238;tre nous l'a enseign&#233;e par ses instructions et ses exemples. C'est l&#224; une (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://www.peres.peuterey-editions.com/-La-patience-chez-les-Peres-de-l-Eglise-" rel="directory"&gt;La patience chez les P&#232;res de l'&#201;glise&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pour nous, mes tr&#232;s chers fr&#232;res, qui sommes philosophes, non de bouche, mais de fait ; ne faisant point consister la sagesse dans le manteau, mais dans les &#339;uvres, et la vertu dans le t&#233;moignage d'une bonne conscience, plut&#244;t que dans la renomm&#233;e ; nous qui aspirons &#224; &#234;tre grands, moins dans notre langage que dans notre vie, pratiquons, comme de v&#233;ritables serviteurs de Dieu, la patience telle que notre divin Ma&#238;tre nous l'a enseign&#233;e par ses instructions et ses exemples. C'est l&#224; une qualit&#233; qui nous est commune avec Dieu. C'est lui qui en est la source, c'est de ce principe sublime qu'elle tire tout ce qu'elle a d'&#233;clat et de valeur. Son origine et sa grandeur &#233;manent du P&#232;re c&#233;leste. Une vertu qui est si ch&#232;re &#224; Dieu doit &#234;tre aim&#233;e des hommes. Quel titre de recommandation pour un bien, que d'&#234;tre agr&#233;able &#224; une si haute majest&#233; ! Si nous reconnaissons Dieu pour notre Seigneur et notre P&#232;re, imitons la patience du Dieu notre Seigneur et notre P&#232;re : des serviteurs doivent ob&#233;ir &#224; leur ma&#238;tre ; il est indigne &#224; des enfants de d&#233;g&#233;n&#233;rer de la vertu de leurs p&#232;res.&lt;br class='autobr' /&gt;
Or, quelle patience dans notre Dieu ! Il voit les hommes, au m&#233;pris de sa majest&#233; et de l'honneur qui lui est d&#251;, &#233;riger des temples profanes &#224; l'&#339;uvre de leurs mains, s'abandonner &#224; de sacril&#232;ges adorations ; et il le souffre avec patience. Il n'en fait pas moins na&#238;tre le jour et luire son soleil sur les bons et sur les m&#233;chants ; et quand il fait descendre sur la terre les ros&#233;es du ciel, il n'excepte personne de ses bienfaits, et prodigue indiff&#233;remment des pluies vivifiantes sur les champs du juste et de l'injuste. C'est avec la m&#234;me mesure toujours constante d'une parfaite &#233;galit&#233; que nous voyons les &#233;l&#233;ments servir indiff&#233;remment au coupable et &#224; l'innocent, &#224; l'homme religieux et &#224; l'impie, aux c&#339;urs reconnaissants et aux ingrats. C'est pour les uns et pour les autres que soufflent les vents, que coulent les eaux des fontaines, que les bl&#233;s croissent et nous donnent les moissons, que la vigne nous prodigue ses tr&#233;sors, que les arbres se chargent de fruits, que les for&#234;ts &#233;talent la pompe de leur feuillage, et les prairies s'&#233;maillent de fleurs. Et quoique la justice de Dieu soit irrit&#233;e par nos offenses fr&#233;quentes et journali&#232;res, il suspend les effets de son indignation, et attend avec patience le jour qu'il r&#233;serve au ch&#226;timent. Bien qu'il ait en main la vengeance, il aime mieux exercer une longue patience ; sa bont&#233; tient la punition suspendue, et la diff&#232;re pour donner &#224; la malignit&#233; du p&#233;cheur le temps de s'&#233;puiser et de se retirer de cette fange impure, o&#249; elle va roulant ; car il dit lui-m&#234;me : &#171; Je ne veux pas la mort du mourant ; j'aime bien mieux qu'il revienne et qu'il vive &#187;. Et par la bouche d'un autre proph&#232;te : &#171; Revenez au Seigneur votre Dieu ; car il est bon et mis&#233;ricordieux, plein de patience et de douceur, et il r&#233;voque quelquefois les arr&#234;ts de sa justice contre les iniquit&#233;s des hommes &#187;. De m&#234;me saint Paul, rappelant les p&#233;cheurs &#224; la p&#233;nitence : &#171; Est-ce, dit-il, que vous m&#233;prisez les richesses de sa bont&#233;, de sa patience et de sa longanimit&#233; ? Ne savez-vous pas qu'il n'use de cette patience et de cette bont&#233; que pour vous amener &#224; la p&#233;nitence ? Et vous, par votre endurcissement et votre imp&#233;nitence, vous vous amassez des tr&#233;sors de col&#232;re pour le jour de la vengeance et de la r&#233;v&#233;lation du juste jugement de Dieu} qui rendra &#224; chacun selon ses &#339;uvres &#187;. Il appelle juste le jugement de Dieu, parce qu'il vient tard, parce qu'il est toujours diff&#233;r&#233; ; et pourquoi ? Afin que la longue patience du Seigneur donne au coupable le temps de revenir &#224; la vie ; et le ch&#226;timent ne vient frapper le p&#233;cheur que quand la p&#233;nitence ne peut plus &#234;tre pour lui un moyen de salut.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
